В случае необходимости выполнить письменный перевод файла, допустим, с английского, многие представители компании-заказчика ищут такую фирму по переводам, у которой фактический адрес находится географически поближе к тому району, где снимает офис или проживает сам клиент. Скажем, когда заказчик находится около метро Таганская, то он подбирает бюро переводов на Таганской. Но надо учесть, что агентства переводов оказывают услуги, связанные со сведениями, а не с какими-то материальными предметами. Поэтому абсолютно неактуально, как далеко Вы находитесь от нашего офиса. Активно используемые современные средства телекоммуникации и бесплатный выезд нашего представителя по столице делают нашим виртуальным соседом любого клиента, где бы он ни находился географически - в центре Москвы или на окраине столицы, в иной области или даже за рубежом. От физлиц оплата может быть получена с банковской карточки на нашу банковскую карту или посредством электронных платежей, для компаний возможны расчеты по банковскому переводу с выставлением счета и акта. Ну а коль скоро Вам удобнее всё же посетить наш офис, находящийся в семи минутах пешком от метрополитена - это только приветствуется.
В современных реалиях должны применяться иные условия отбора агентства переводчиков, чем территориальная близость бюро переводов к Таганке: это опыт работы от 3-7 лет и более на переводческом рынке, наработанная терминологическая база по праву, технике, медицине, банкам и финансам, солидный набор постоянных клиентов и, безусловно, разумная ценовая политика.
Посмотреть наши демократичные цены…>>>
Чтобы сделать официально заверенный перевод в бюро переводов нотариус Москва должен удостоверить подпись переводчика