Многие люди, когда у них для работы или частной жизни возникает потребность заказать письменный перевод документации, допустим, с польского, английского или финского языка, выбирают агентство переводов, у которого фактический адрес расположен географически в том же районе, где заказчик проживает или трудится. К примеру, когда клиент сидит неподалеку от станции метрополитена Шаболовская, то тогда он выбирает бюро переводов на Шаболовской. Но надо учесть, что переводческие агентства работают не с какими-то материальными вещами, а со сведениями, к тому же в компьютерной форме. Ввиду этого, абсолютно неактуально, насколько далеко Вы живете от помещения, где находится бюро переводов. Активно используемые электронные средства общения и приезд нашего сотрудника без оплаты курьерской работы по столице делают бюро переводов Норма-ТМ близкими соседями любого клиента, где бы он ни располагался - в центре Москвы или на окраине другого города, в СНГ, Европе или даже за океаном. От физлиц платежи могут быть получены с банковской карты Master Card / Visa на нашу карточку или электронными деньгами, а с российскими юридическими лицами предусмотрены расчеты по банковскому переводу с выставлением счета и акта. Оригиналы закрывающих документов посылаются в бухгалтерию заказчика обычной почтой, или их доставляет наш курьер. Ну а если заказчику всё же удобнее лично посетить наш уютный офис, расположенный в Москве всего в 7 минутах пешком от станции метрополитена - милости просим!
В современной реальности важны другие условия поиска поставщика языковых услуг, чем территориальная близость бюро переводов к метро Шаболовская: это солидный портфель постоянных заказчиков и гибкая ценовая политика, причем цены в условиях обвала рубля должны быть рублевые, а кроме того, стаж работы от 9-12 лет на переводческом рынке, наработанная терминология по медицине, нефти и газу, праву, автомобилям, финансам, банкам, технике, рекламе и маркетингу - и всё это у нашего бюро имеется!
Смотреть наши скромные тарифы…>>>