Случается, что при необходимости перевода на немецкий язык договора или строительной документации сотрудник компании звонит в ближайшее бюро переводов с русского на немецкий, не наведя справки о степени подготовки работающих в этой компании исполнителей. И такое решение совершенно рисковано. Безусловно, есть шанс, что взятый ими заказ специалисты сделают без неточностей и нареканий. А вдруг нет? В Москве бюро переводов с русского на немецкий полно на каждом шагу, работу любого из них можно и нужно оценивать по ряду критериев.
Зачастую потенциальных заказчиков бюро переводов с русского на немецкий беспокоит только пара пунктов, касающихся сроков выполнения и бюджета заказа. И в этой связи необходимо помнить о качестве оказываемых этими организациями услуг. Ведь без привлечения редакторов и корректоров в переводе скорее всего окажутся погрешности, и опечатки разных видов - от семантических несоответствий применяемых терминов до несовпадения дат и имен собственных. Чтобы застраховать себя подобных неприятностей большие бюро переводов с русского на немецкий как правило задействуют тестирование в селекции привлекаемых на работу редакторов и переводчиков. Мелкие организации наверняка не имеют материальной возможности производить такой квалификационный отсев претендентов и экспериментируют с сотрудниками на практике - на своих клиентах.
Итак, чаще всего в малых бюро переводов с русского на немецкий:
Особенно осмотрительным необходимо быть тем, кому нужен перевод очень срочных или сложных заказов. Прекрасно, если бюро переводов с русского на немецкий руководствуется принципом "не можем гарантировать - не беремся". В обратном случае итог может оказаться катастрофическим.
Встречаются проблемы и у больших бюро переводов с русского на немецкий. Однако они располагают большим запасом финансовых и людских ресурсов для решения проблем.
Очевидно, нужно руководствоваться идеями здравого смысла, подбирая наилучшее соотношение "цена-качество". Задавая вопрос менеджерам следует выяснить всё, что касается:
Разузнав поподробнее о особенностях организации работы бюро переводов с русского на немецкий, уже не раздумывая звоните в понравившуюся вам контору и требуйте качественного выполнения нужного вам проекта.