В случае необходимости выполнить письменный перевод документа с того или иного иностранного языка многие заказчики ищут такое бюро переводчиков, у которого адрес располагается географически поближе к тому району, где заказчик работает или живет. К примеру, в случае если заказчик трудится или проживает возле станции метрополитена Лубянка, то тогда он стремиться найти агентство переводов тоже на Лубянке. Но следует помнить, что переводческие агентства имеют дело с текстами, а не с какими-то материальными объектами, требующими перевозки. Вот почему совершенно без разницы, как далеко Вы располагаетесь от бюро переводов – к нам можно вообще не ездить. Развитые современные возможности интернета и приезд нашего сотрудника даром в любую точку столицы делают бюро переводов Норма-ТМ соседями любого заказчика, где бы он ни располагался - на окраине столицы или в центре Москвы или Петербурга, в каком-нибудь Иваново или ином городе России или даже в другой стране. От физлиц плата принимается с банковской карточки на нашу карточку или электронными деньгами через любой терминал приема наличных, а от юридических лиц принимаются платежи по банковскому переводу с выставлением счета и акта. Ну а в том случае, если Вам хочется по старинке посетить наш офис, удобно находящийся в десяти минутах ходьбы от метрополитена - прекрасно, ждем в гости!
В нынешних реалиях 21-го века важны другие принципы поиска переводческой компании, чем приближенность бюро переводов к метро Лубянка: это наработанная терминология по праву, наукам, электронике, медицине, строительству и нефтегазу (см. глоссарии на нашем сайте), длительный опыт работы на переводческом рынке (желательно от 8-10 лет), корректная ценовая политика и впечатляющий портфель постоянных клиентов (референс-лист).
Получить представление о наших демократичных ценах в подробном прайс-листе…>>>
Перейти на главную страницу вебсайта агентства переводов Норма-ТМ…>>>
Рекомендуем услуги бюро переводов в Москве заказывать онлайн. Более 120 переводчиков в базе