При появлении необходимости выполнить перевод документа, скажем, с испанского языка для частной жизни или работы многие представители компании-заказчика подбирают бюро по переводам, у которого помещение располагается территориально у той же станции метро, где трудится в офисе или проживает сам клиент. Например, если заказчик трудится или живет вблизи станции метрополитена Курская, то он ищет бюро переводов на Курской. Однако следует учесть, что переводческие бюро имеют дело со сканами документов, а не с какими-то физическими объектами. Вот почему совершенно не имеет значения, на каком расстоянии Вы находитесь от бюро переводов. Бесплатный приезд нашего сотрудника по столице и широко практикуемые средства телекоммуникации делают бюро переводов Норма-ТМ близкими соседями любого заказчика, где бы тот ни находился - на окраине столицы или в центре Москвы, в ином регионе РФ или даже на другой стороне планеты Земля. От физлиц оплата принимается через платежные системы или с карты Master Card на нашу банковскую карту, для компаний принимается оплата по безналичному расчету. Но в тех случаях, когда клиенту удобнее самому прибыть в наш офис, удобно находящийся в 5 минутах ходьбы от станции метро - это только приветствуется.
В современном мире должны применяться другие критерии отбора переводческой фирмы, чем близость бюро переводов к Курской: это опыт работы не менее 5-10 лет на переводческом рынке, накопленная терминология по технике, финансам, праву, медицине, впечатляющий портфель клиентов и корректная ценовая политика.
Посмотреть наши тарифы…>>>
Перейти на главную страницу бюро переводов Норма-ТМ…>>>
Если вам удобна синяя ветка московского метро, бюро переводов возле метро партизанская задействует весь свой опыт и знания своих квалифицированных переводчиков для выполнения любых переводческих проектов