Когда возникает потребность заказать письменный перевод текста, допустим, с английского языка на русский или наоборот, некоторые представители компании-заказчика подыскивают такого поставщика услуг перевода, чтобы его помещение было расположено физически поближе к той улице и станции метро, где живет или работает сам клиент. Например, если клиент арендует офис возле метро Белорусская, то он подыскивает агентство переводов на Белорусской. Но ведь бюро переводчиков работают со сканами или текстовыми файлами, а не с физическими объектами! По этой причине не имеет значения, на каком расстоянии Вы находитесь от бюро переводов. Приезд курьера по Москве, который при объеме заказа от 10 страниц осуществляется даром, и развитые современные онлайн-коммуникации делают нас соседями любого клиента, который может географически находиться где угодно - в центре или на окраине столицы, в другой области РФ или даже за рубежом. От граждан плата принимается через QIWI, ЯД, WU, Вебмани или с банковской карточки (например, Visa) на нашу банковскую карточку, для компаний возможны взаиморасчеты по безналу. Ну а коль скоро клиенту удобнее заехать в наш офис, удобно находящийся в семи минутах ходьбы от метрополитена, и оставить там наличные - никаких проблем!
В современном мире актуальны иные параметры отбора поставщиков переводческих услуг, чем приближенность бюро переводов к Белорусской: это стаж работы не менее 5-10 лет в деле переводов, солидное портфолио заказчиков и гибкая ценовая политика, а главное - наработанная терминологическая база по медицине, компьютерам, финансам, праву или иной тематике, важной именно для данного конкретного проекта.
Узнать наши тарифы…>>>
На главную страницу вебсайта переводческой фирмы Норма-ТМ…>>>