Проблема контроля понимания иноязычных текстов актуальна, поскольку текстовый материал - доминирующий в учебниках и учебных пособиях. Традиционно контроль понимания содержания прочитанного осуществляется преимущественно устно на занятиях в разных вариантах вопросно-ответной формы, монологической и диалогической речи на основе текста, в групповой беседе учащихся и т.д. Форма проверки понимания включает умение делать выводы и заключения по содержанию текста, давать оценку содержанию текста, отдельным его частям и персонажам, комментировать те или иные положения.
Актуальный прием контроля - тестирование, получившее в настоящее время широкое распространение и имеющее определенные преимущества: экономию времени преподавателя (и учащегося), широкий охват обучающихся, осуществление фронтальной и индивидуальной проверки.